Besucherbuch Elisabeth Sophie Marie

Tempore pervenies quo non licet ire labore 1
Braunschweig den 8 November 1740
Frederik von Klingenberg
Jutho-Danus

Es bettle wer da will des Glückes eitle Gaben,
Im Wunsche gros, klein im Genuß;
Von mir soll das Geschick nur diese Bitte haben,
Gleich fern von Noth und Uberfluß.2
Ludwig Ernst Graff zu Solms.
Braunschweig. Den 15ten August 1759.

Il faut être content, pour être hûreux. 3
Bronsvic ce 15 d’Aout. 1759.
Christoph Heinrich Friedrich Comte de Solms & Tecklenbourg. [manu propria]

Friedrich Laves. a

Le monde est une mer si sujette à l’orage
Qu’on n’y peut s’embarquer sans etre intimidé
Pas moins que l’insensé le sage y fait naufrage
Si par le ciel il n’est guidé
Bronsvic ce 24 Septembre 1761.
Friedrich Magnus Comte de Solms


a Der Eintrag wurde mit anderer Hand zwischen den beiden oberen Einträgen eingefügt. Lesung des Nachnamens unsicher.

1 Abgewandelte Form des Sprichworts "Ordine pervenies, quo non licet ire labore". (Wander, Art. Ordnung, Nr. 55).
2 Zitat aus Albrecht von Hallers Gedicht "Gedanken bei einer Begebenheit" (1734), in: Haller, Versuch Schweizerischer Gedichte, S. 103.
3 Französische Variante des Sprichworts "Glücklich ist nur, wer zufrieden ist". Vgl. Wander, Art. Glücklich, Nr. 14.